# | Betreff | CIG | Menge | Betrag | Anlagen | Anfragen | Punkte Preis | Punkte Qualität |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers | 50403872EF | 1 die Dienstleistung | 128.743,00 € | 13 | 0 | 20,00 | 80,00 |
Keine Anfrage eingegeben
# | Dokument |
---|---|
1 | R01_RELAZIONE_TECNICA_GENERALE |
2 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A08 |
3 | E02_REL_CALCOLO_IMPIANTI ELETTRICI_BERECHNUNGSBERICHT_ELEKTROANLAGEN |
4 | R01_ALLGEMEINER_TECHNISCHER_BERICHT |
5 | K0A_PIANO_SICUREZZA |
6 |
Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria) (100,45 KB) |
7 |
Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) (102,19 KB) |
8 | Y05d_KOSTENVORANSCHLAG |
9 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A04 |
10 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A01 |
11 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A03 |
12 | Y05i_COMPUTO METRICO ESTIMATIVO |
13 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A06 |
14 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A10 |
15 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A11 |
16 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A13 |
17 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A14 |
18 | RELAZIONE GEOLOGICA E RELAZIONE GEOTECNICA |
19 | K0A_SICHERHEITSPLAN |
20 | K03_PIANO SICUREZZA_SICHERHEITSPLAN |
21 | ELABORATI GRAFICI_GRAFISCHEN AUSARBEITUNGEN A05 |
22 | R02_DOCUMENTAZIONE FOTO_FOTOGRAFISCHE DOKUMENTATION |
23 | K01_PIANO SICUREZZA_SICHERHEITSPLAN |
24 | Y01_CAPITOLATO_SPECIALE_1a e 2a parte_ita_de |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 22/08/2013 11:15 Possibilità di beneficiare della riduzione del 50 % della garanzia in caso di RTI/Möglichkeit des Genusses der Kürzung von 50 % der Kaution im Falle einer zeitweiligen BietergemeinschaftAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Leifers Vergabestelle: Amt I - Allgemeine Angelegenheiten und Dienst am Bürger Ente committente: Comune di Laives Stazione appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Ausschreibung: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Gara: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Possibilità di beneficiare della riduzione del 50 % della garanzia in caso di RTI
Occorre distinguere se la RTI è del tipo orizzontale o verticale. Nel primo caso, il beneficio della riduzione della cauzione può essere riconosciuto solo se tutte le imprese facenti parte del raggruppamento sono in possesso della certificazione di qualità. Invece, nel caso di RTI verticale, godranno del beneficio solo le imprese certificate per la quota ad esse riferibile. In altri termini in un RTI verticale, nella quale l’impresa mandataria è in possesso della certificazione di qualità e la mandante ne è priva, la cauzione provvisoria dovrà essere costituita dalla quota, in misura dimidiata, relativa alle lavorazioni da eseguire da parte della capogruppo e dalla quota, in misura intera, relativa alle lavorazioni da eseguirsi da parte della mandante.
Möglichkeit des Genusses der Kürzung von 50 % der Kaution im Falle einer zeitweiligen Bietergemeinschaft
Man muss unterscheiden, ob es sich um eine Zeitweilige Bietergemeinschaft in horizontaler oder vertikaler Form handelt. Im ersten Fall, kann die Begünstigung nur anerkannt werden, wenn alle beteiligten Unternehmen im Besitz der Qualitätszertifizierung sind. Dagegen, im Falle einer vertikalen Bietergemeinschaft, kommen nur die zertifizierten Unternehmen in den Genuss der Begünstigung für die ihnen zugeschriebenen Anteile. Anders ausgedrückt in einer vertikalen Bietergemeinschaft, in welcher das beauftragte Unternehmen im Besitz der Qualitätszertifizierung ist und das Auftraggebende Unternehmen ohne ist, muss die provisorische Kaution gebildet vom Anteil, im gekürzten Ausmaß, im Verhältnis der vom Beauftragten auszuführenden Arbeiten und vom Anteil, im vollen Ausmaß, im Verhältnis der vom Auftrageber auszuführenden Arbeiten |
|
2 | Pubblicata il 22/08/2013 11:15 Possibilità di beneficiare della riduzione del 50 % della garanzia in caso di RTI/Möglichkeit des Genusses der Kürzung von 50 % der Kaution im Falle einer zeitweiligen BietergemeinschaftAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Leifers Vergabestelle: Amt I - Allgemeine Angelegenheiten und Dienst am Bürger Ente committente: Comune di Laives Stazione appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Ausschreibung: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Gara: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Possibilità di beneficiare della riduzione del 50 % della garanzia in caso di RTI
Occorre distinguere se la RTI è del tipo orizzontale o verticale. Nel primo caso, il beneficio della riduzione della cauzione può essere riconosciuto solo se tutte le imprese facenti parte del raggruppamento sono in possesso della certificazione di qualità. Invece, nel caso di RTI verticale, godranno del beneficio solo le imprese certificate per la quota ad esse riferibile. In altri termini in un RTI verticale, nella quale l’impresa mandataria è in possesso della certificazione di qualità e la mandante ne è priva, la cauzione provvisoria dovrà essere costituita dalla quota, in misura dimidiata, relativa alle lavorazioni da eseguire da parte della capogruppo e dalla quota, in misura intera, relativa alle lavorazioni da eseguirsi da parte della mandante.
Möglichkeit des Genusses der Kürzung von 50 % der Kaution im Falle einer zeitweiligen Bietergemeinschaft
Man muss unterscheiden, ob es sich um eine Zeitweilige Bietergemeinschaft in horizontaler oder vertikaler Form handelt. Im ersten Fall, kann die Begünstigung nur anerkannt werden, wenn alle beteiligten Unternehmen im Besitz der Qualitätszertifizierung sind. Dagegen, im Falle einer vertikalen Bietergemeinschaft, kommen nur die zertifizierten Unternehmen in den Genuss der Begünstigung für die ihnen zugeschriebenen Anteile. Anders ausgedrückt in einer vertikalen Bietergemeinschaft, in welcher das beauftragte Unternehmen im Besitz der Qualitätszertifizierung ist und das Auftraggebende Unternehmen ohne ist, muss die provisorische Kaution gebildet vom Anteil, im gekürzten Ausmaß, im Verhältnis der vom Beauftragten auszuführenden Arbeiten und vom Anteil, im vollen Ausmaß, im Verhältnis der vom Auftrageber auszuführenden Arbeiten |
|
3 | Pubblicata il 22/08/2013 11:16 Possibilità di beneficiare della riduzione del 50 % della garanzia in caso di RTI/Möglichkeit des Genusses der Kürzung von 50 % der Kaution im Falle einer zeitweiligen BietergemeinschaftAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Leifers Vergabestelle: Amt I - Allgemeine Angelegenheiten und Dienst am Bürger Ente committente: Comune di Laives Stazione appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Ausschreibung: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Gara: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Possibilità di beneficiare della riduzione del 50 % della garanzia in caso di RTI
Occorre distinguere se la RTI è del tipo orizzontale o verticale. Nel primo caso, il beneficio della riduzione della cauzione può essere riconosciuto solo se tutte le imprese facenti parte del raggruppamento sono in possesso della certificazione di qualità. Invece, nel caso di RTI verticale, godranno del beneficio solo le imprese certificate per la quota ad esse riferibile. In altri termini in un RTI verticale, nella quale l’impresa mandataria è in possesso della certificazione di qualità e la mandante ne è priva, la cauzione provvisoria dovrà essere costituita dalla quota, in misura dimidiata, relativa alle lavorazioni da eseguire da parte della capogruppo e dalla quota, in misura intera, relativa alle lavorazioni da eseguirsi da parte della mandante.
Möglichkeit des Genusses der Kürzung von 50 % der Kaution im Falle einer zeitweiligen Bietergemeinschaft
Man muss unterscheiden, ob es sich um eine Zeitweilige Bietergemeinschaft in horizontaler oder vertikaler Form handelt. Im ersten Fall, kann die Begünstigung nur anerkannt werden, wenn alle beteiligten Unternehmen im Besitz der Qualitätszertifizierung sind. Dagegen, im Falle einer vertikalen Bietergemeinschaft, kommen nur die zertifizierten Unternehmen in den Genuss der Begünstigung für die ihnen zugeschriebenen Anteile. Anders ausgedrückt in einer vertikalen Bietergemeinschaft, in welcher das beauftragte Unternehmen im Besitz der Qualitätszertifizierung ist und das Auftraggebende Unternehmen ohne ist, muss die provisorische Kaution gebildet vom Anteil, im gekürzten Ausmaß, im Verhältnis der vom Beauftragten auszuführenden Arbeiten und vom Anteil, im vollen Ausmaß, im Verhältnis der vom Auftrageber auszuführenden Arbeiten |
|
4 | Pubblicata il 03/09/2013 09:22 posticipo data apertura plichi - Aufschub des Datums der Öffnung der UmschlägeAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Leifers Vergabestelle: Amt I - Allgemeine Angelegenheiten und Dienst am Bürger Ente committente: Comune di Laives Stazione appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Ausschreibung: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers Gara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives La data di apertura dei plichi viene posticipata: la nuova data sará comunicata ai partecipanti e pubblicata sul sito internet del Comune di Laives, www.comune.laives.bz.it. Der Zeitpunkt der Öffnung der Umschläge wird verschoben, der neue Termin wird den Teilnehmern auf Website der Gemeinde Leifers www..gemeinde.leifers.bz.it, mitgeteilt. |
|
# | Erläuterungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 13/08/2013 10:55 AntragGara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives
RICHIESTA CHIARIMENTI Gentile Ingegnere Mauro Bulanti. Chiedo cortesemente cosa si intende con i seguenti termini utilizzati per definire i criteri: ·compito (si intende ...........?), concetto (si intende .........?), esecuzione (si intende come il D.L. intende operare in caso di aggiudicazione?) · qualificazione particolare (sono le specializzazioni e i corsi di formazione acquisiti dal D.L.?) Inoltre, poiché il criterio "risorse preventivate" (citato a pg. 18/38 del Disciplinare di gara) non è citato nel punteggio da conferire - vedi pg. 21/38 del Disciplinare di gara, esso sarà valutato con il sub criterio a) oppure b)? Infine, se in una pagina di 35 righe inserisco una fotografia, come conto le righe possibili nella pagina? ancora 35? Ringrazio anticipatamente per la cortese attenzione. Ing. Mario Medici ANTWORTEnte committente: Comune di Laives Stazione Appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Gara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives Unter dem Punkt “Aufgabe, Konzept, Umsetzung“ wird bewertet, wie der Bauleiter seine Aufgaben umzusetzen gedenkt. Darunter fällt, auch über die gesetzlichen Pflichten hinaus, die Aufgaben denen er sich anzunehmen gedenkt, die Art und Weise wie er vorgehen und welchen Punkten er besondere Aufmerksamkeit widmen will, sowie auch die Ressourcen, die er einplant und zur Verfügung stellt (Zeit, Häufigkeit der Baustellenbesuche, Mitarbeiter, Instrumente etc.). Demnach fließen die auf Seite 18/38 angesprochenen eingeplanten Ressourcen unter dem Punkt „a“ (Seite 21/38) in die Bewertung ein.
Unter dem Punkt „b) besondere Qualifikation“ kann der Kandidat all jene Elemente angeben, die erkennen lassen, dass er für die Aufgaben besonders qualifiziert ist. Natürlich können hier auch beispielsweise Spezialisierungskurse, bereits durchgeführte Arbeiten etc. angegeben werden.
Viene valutato sotto il punto “compito, concetto, esecuzione”, come il direttore dei lavori intende attuare i suoi compiti. Tra questi rientrano, anche oltre ai regolari doveri, i compiti che egli intende assumersi, il suo modo di agire e su quali punti vuole dedicare particolare attenzione, così come le risorse, che pianifica e mette a disposizione ( tempo, frequenza dei sopralluoghi, personale, strumenti, ecc.). Di conseguenza le risorse preventivate, citate a pagina 18/38, trovano ingresso nella valutazione al punto “a” (pagina 21/38).
Sotto il punto “b) qualifica particolare” il candidato può specificare tutti gli elementi che indicano che egli è particolarmente qualificato per il compito. Naturalmente qui possono essere specificati ad esempio corsi di specializzazione, lavori già eseguiti ecc. |
|
2 | Pubblicata il 20/08/2013 14:55 AntragGara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives
Chiedo cortesemente cosa si intende con i seguenti termini utilizzati per definire i criteri: ·compito (si intende ...........?), concetto (si intende .........?), esecuzione (si intende come il D.L. intende operare in caso di aggiudicazione?) · qualificazione particolare (sono le specializzazioni e i corsi di formazione acquisiti dal D.L.?) Inoltre, poiché il criterio "risorse preventivate" (citato a pg. 18/38 del Disciplinare di gara) non è citato nel punteggio da conferire - vedi pg. 21/38 del Disciplinare di gara, esso sarà valutato con il sub criterio a) oppure b)? Ringrazio anticipatamente per la cortese attenzione. ANTWORTEnte committente: Comune di Laives Stazione Appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Gara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives Viene valutato sotto il punto “compito, concetto, esecuzione”, come il direttore dei lavori intende attuare i suoi compiti. Tra questi rientrano, anche oltre ai regolari doveri, i compiti che egli intende assumersi, il suo modo di agire e su quali punti vuole dedicare particolare attenzione, così come le risorse, che pianifica e mette a disposizione ( tempo, frequenza dei sopralluoghi, personale, strumenti, ecc.). Di conseguenza le risorse preventivate, citate a pagina 18/38, trovano ingresso nella valutazione al punto “a” (pagina 21/38).
Sotto il punto “b) qualifica particolare” il candidato può specificare tutti gli elementi che indicano che egli è particolarmente qualificato per il compito. Naturalmente qui possono essere specificati ad esempio corsi di specializzazione, lavori già eseguiti ecc.
Nell’eventualità che vengano inserite nella relazione sulle modalità di esecuzione dell’incarico (allegato 4): foto, schemi o disegni, il numero massimo di pagine (pari a 20) e di righe per facciata (pari a 35) rimangono invariate.
Unter dem Punkt “Aufgabe, Konzept, Umsetzung“ wird bewertet, wie der Bauleiter seine Aufgaben umzusetzen gedenkt. Darunter fällt, auch über die gesetzlichen Pflichten hinaus, die Aufgaben denen er sich anzunehmen gedenkt, die Art und Weise wie er vorgehen und welchen Punkten er besondere Aufmerksamkeit widmen will, sowie auch die Ressourcen, die er einplant und zur Verfügung stellt (Zeit, Häufigkeit der Baustellenbesuche, Mitarbeiter, Instrumente etc.). Demnach fließen die auf Seite 18/38 angesprochenen eingeplanten Ressourcen unter dem Punkt „a“ (Seite 21/38) in die Bewertung ein.
Unter dem Punkt „b) besondere Qualifikation“ kann der Kandidat all jene Elemente angeben, die erkennen lassen, dass er für die Aufgaben besonders qualifiziert ist. Natürlich können hier auch beispielsweise Spezialisierungskurse, bereits durchgeführte Arbeiten etc. angegeben werden.
Im Fall, dass Foto, Schemen, oder Zeichnungen im Bericht über die Ausführungsweise des Auftrags (Anlage 4) eingearbeitet werden, bleibt die maximale Länge von insgesamt 20 einseitig maschinenbeschriebenen DIN A4-Seiten, mit max. 35 Zeilen pro Seite, unverändert. |
|
3 | Pubblicata il 23/08/2013 10:34 AntragGara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives
Per l’attestazione della veridicità dei dati e della regolare esecuzione dell’incarico negli allegati 3a e 3b si richiede la firma del tecnico indicato nell'organigramma come esecutore della prestazione o la firma del tecnico della Committenza che ha seguito lo svolgimento dell’opera?
Nel caso in cui si dovesse trattare della firma del tecnico indicato nell'organigramma come esecutore della prestazione, è richiesta una dichiarazione di veridicità da parte del Committente? ANTWORTEnte committente: Comune di Laives Stazione Appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Gara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives gli allegati vanno firmati dal tecnico indicato nell' organigramma per la relativa prestazione; non è necessaria la attestazione della veridicità dei dati da parte della committenza die Anlagen sind vom Techniker , der im Organigramm fuer die entsprechende Leistung aufscheint, zu unterschreiben; die Erklaerung der Richtigkeit der Daten seitens des Auftraggebers ist nicht notwendig |
|
4 | Pubblicata il 26/08/2013 11:42 AntragAusschreibung: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers
Sehr geehrte Damen und Herren,
muss die Bankbürgschaft - Anlage 6 - auf das federführende Mitglied der Bietergemeinschaft ausgestellt sein?
Mit freundlichen Grüßen ANTWORTEnte committente: Comune di Laives Stazione Appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Gara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives siehe Art. 20 , "Inhalt des Umschlages A", Punkt 7 a) , auf Seite 26 der Ausschreibungsbedingungen vedi art. 20 , "contenuto della busta A", punto 7 a) , a pagina 26 del disciplinare di gara |
|
5 | Pubblicata il 27/08/2013 11:49 AntragAusschreibung: Bauleitung, Aufmaß, Abrechnung, tägliche Assistenz und Sicherheitskoordinierung in der Ausführungsphase für die Realisierung eines neuen Trinkwasserspeichers in der Gallerie in Leifers
Können auch die Anlage A, die Anlage 1 und die Anlage 5 in editierbarem Format zur Verfügung gestellt werden, oder müssen diese händisch ausgefüllt werden? ANTWORTEnte committente: Comune di Laives Stazione Appaltante: Ufficio I - Affari generali e servizi al cittadino Gara: Direzione lavori misure e contabilità, assistenza giornaliera e coordinamento sicurezza in fase esecutiva, per realizzazione di un nuovo serbatoio idropotabile a Laives Guten Tag, die Anlage A, Anlage 1 und Anlage 5 stehen in editierbarem Format nicht zur Verfügung.
mit freundlichen Grüßen
Buongiorno, l'allegato A, Allegato 1 e allegato 5 non sono disponibili nel formato editabile.
distinti saluti |
|