# | Oggetto | CIG | Quantità | Importo | Allegati | Richieste | Punti prezzo | Punti qualità |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale | 7741285678 | 1 fornitura | € 3.500.000,00 | 15 | 25 | 30,00 | 70,00 |
# | Documento | Tipo richiesta | Note |
---|---|---|---|
1 | Atto di costituzione RTI / GEIE / Consorzio | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
2 | ALLEGATO A - Dati Anagrafici | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
# | Documento |
---|---|
1 |
Bando di gara (101,11 KB) |
2 |
Auftragsbekanntmachung (104,49 KB) |
3 |
Rettifica di Bando di gara (55,36 KB) |
4 |
Korrektur der Bekanntmachung (59,74 KB) |
# | Comunicazioni | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 27/08/2019 12:11 Öffnung wirtschaftlicher Angebote / apertura offerte economiche
Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale
Auftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bozen-Abteilung für Güterverwaltung und -beschaffung Ausschreibung: Offenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
Es wird mitgeteilt, dass die geplante öffentliche Sitzung zur Öffnung der wirtschaftlichen Angebote vom 06.09.2019 auf den 07.02.2020 verschoben wird (Sitzungssaal C - Krankenhaus Bozen, um 10.00 Uhr).
Si segnala che la prevista seduta pubblica per l'apertura delle offerte economiche del 06/09/2019 viene posticipata al 07.02.2020 (sala riunioni C - ospedale di Bolzano, ore 10.00)
EVV-RUP Dr. Paolo Filippi |
|
2 | Pubblicata il 28/01/2020 08:47 Verschiebung Öffnung wirtschaftlicher Angebote / posticipo apertura offerte economiche
Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale
Auftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bozen-Abteilung für Güterverwaltung und -beschaffung Ausschreibung: Offenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
Es wird mitgeteilt, dass die öffentliche Sitzung zur Öffnung der wirtschaftlichen Angebote am 07.02.2020 auf ein noch festzulegendes Datum verschoben wird.
Si segnala che la seduta pubblica prevista per l'apertura delle offerte economiche del 07.02.2020 viene posticipata a data da destinarsi.
Freundliche Grüße/Cordiali saluti Alexandra Obexer |
|
3 | Pubblicata il 22/03/2021 10:47 Comunicazione di esclusione - Mitteilung bzgl. Ausschluss
Ente committente: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale
Auftrag gebendes Amt: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen Vergabestelle: Gesundheitsbezirk Bozen-Abteilung für Güterverwaltung und -beschaffung Ausschreibung: Offenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
In base alle risultanze del verbale della commissione valutatrice di data 15.3.2021 si comunica l'esclusione dalla procedura di gara della ditta Engineering Ingegneria Informatica S.p.a..
Aufgrund der Erkenntnisse des Berichts der Bewertungskommission vom 15.3.2021 wird die Firma Engineering Ingegneria Informatica S.p.a. vom Ausschreibungsverfahren ausgeschlossen.
RUP -EVV Dr. Paolo Filippi |
|
4 | Pubblicata il 10/08/2021 15:02 Apertura offerte economiche / Öffnung der wirtschaftlichen Angebote
Stazione appaltante: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano - Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Gara: Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale
Vergabestelle: Sanitätsbetrieb der Autonomen Provinz Bozen - Gesundheitsbezirk Bozen-Abteilung für Güterverwaltung und -beschaffung Ausschreibung: Offenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
Buongiorno.
Si informa che la seduta pubblica per l'apertura delle offerte economiche si svolgerà il 12.8.2021 alle ore 10 presso la sala riunioni "C" del padiglione multifunzione, area gialla, piano terra dell'Ospedale di Bolzano, via Lorenz-Böhler 5, 39100 in Bolzano. ___
Hiermit weisen wir darauf hin, dass die öffentliche Sitzung zur Öffnung der wirtschaftlichen Angebote am 12.8.2021 um 10 Uhr im Sitzungssaal "C" des Multifunktionsgebäudes, gelber Bereich, Erdgeschoss des Krankenhauses Bozen, Lorenz-Böhler-Straße 5, 39100 Bozen, stattfinden wird.
Cordiali saluti / freundliche Grüße Alexandra Obexer |
|
# | Chiarimenti | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 17/01/2019 11:58 DomandaFrage:in der Anlage technische Beschreibung wir in Punkt 2 auf eine Datei verwiesen die wir im Ausschreibungsportal leider nicht finden können: "Alle Anforderungen, die in einer Tabelle in der beigefüg- ten Datei [grid-evaluation_exclusion.pdf] ...." Wir bitten darum uns diese zur Verfügung zu stellen.
Domanda: Nell’allegato scheda tecnica al punto 2 si fa riferimento ad un documento “griglia di valutazione esclusione” che non troviamo nel portale, preghiamo di metterlo a disposizione. RISPOSTAStazione Appaltante: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale Antwort:
Der Satz ist ein Tippfehler, der nicht berücksichtigt werden darf. Es gibt kein Dokument grid-evaluation_exclusion. Es gilt das was unter Punkt 1.5 "definierte Voraussetzungen" angegebenen ist.
Risposta:
La frase riportata è un refuso, da non considerare. Non esiste alcun documento griglia-valutazione_esclusione. Vale quanto indicato al punto 1.5 Modalità definizione dei requisiti.
RUP-EVV Dr. Paolo Filippi |
|
2 | Pubblicata il 21/01/2019 10:16 DomandaProcedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale
con la presente siamo a chiedere se il documento che riporta le firme per avvenuto sopralluogo, può essere composto di più facciate.
Wir fragen hiermit, ob das Dokument, der Bestätigungen des durchgeführten Lokalaugenscheins, die Unterschriften trägt, aus mehreren Seiten bestehen kann. RISPOSTAStazione Appaltante: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale RISPOSTA
Si
Ja
RUP-EVV Dr. Paolo Filippi |
|
3 | Pubblicata il 28/01/2019 16:37 DomandaOffenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
in der technischen Beschreibung steht unter Punkt 1.4.1 das, dass System in das Solarwindüberwachungssystem des Unternehmens zu intigrieren ist? Bitte erläutern sie uns den Grund, oder ist das eine irrtümliche Übersetzung? Wir empfehlen die Installationen nicht als Rechenzentrumslösung, weil die direkte Anbindung in den Häusern für das Datenvolumen der Gerätedaten besser ist.Wenn eine Rechnezentrumslösung unabdingbar sir, sollte der Geräteserver jedoch immer in den einzelnen Kliniken stehen. Kann die Forderung diesbezüglich abgeändert werden?
Nel capitolato tecnico, al punto 1.4.1 si afferma che il sistema deve essere integrato nel sistema di monitoraggio aziendale SOLARWIND? Si prega di spiegarci il motivo o si tratta di una traduzione errata? RISPOSTAStazione Appaltante: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale ORION von SOLARWINDS ist das betriebliche Überwachungssystem zur Überwachung des Betriebsstatus aller Systeme. Integration bedeutet, dass der Lieferant auf allen Servern der PDMS-Anwendung den Agent installieren muss, der Systemstatusdaten an die zentrale Überwachungsstation der Server und Anwendungen sendet.
ORION di SOLARWINDS è il sistema di monitoraggio aziendale utilizzato per avere sotto controllo lo stato di funzionamento di tutti i sistemi. L’integrazione significa che su tutti i server dell’applicazione PDMS il fornitore dovrà poter installare l’agent che invia i dati sullo stato del sistema alla centrale di monitoraggio dei server e applicazioni.
RUP-EVV Dr. Paolo Filippi |
|
4 | Pubblicata il 28/01/2019 16:57 DomandaOffenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
-Spritzenbäume, können wir davon ausgehen, dass pro Bettplatz/OP-Saal 1 Spritzenbaum angebunden werden muss? Sind diese an allen Standorten über TCP/IP anbindbar? Wenn nicht, bitte um Darstellung Pro Spritzenbaum können mehrere Racks mit einzelnen Spritzenpumpen/Infusiomaten angebracht werden. Wenn nein, wie viele sind es dann pro Station und Standort? -Rack, possiamo assumere che debba essere legato un rack per letto/sala operatoria? Possono essere collegati in tutte le sedi tramite TCP/IP? In caso contrario, vi preghiamo di inviarci un’illustrazione. È possibile montare più rack con singole pompe a siringa/Infusiomat. In caso contrario, quanti ce ne sono per stazione e sede?
-Hämogasanalysator Modell ABL 725 GL Hersteller Radiometer (in Kürze ersetzt durch Modell ABL90) – wird in der Regel über das KIS angebunden? Soll das auch entsprechend realisiert werden oder sollen die Daten direkt ins PDMS laufen? -L'analizzatore emogas modello ABL 725 GL del produttore Radiometer (a breve sostituito dal modello ABL90) - è di solito collegato tramite il SIO? Anche questo dovrebbe essere realizzato di conseguenza o i dati dovrebbero essere inseriti direttamente nel PDMS?
-Anzahl der Medizingeräte pro Bettplatz, gehen wir richtig in der Annahme, dass pro Intensiv Bettplatz maximal 5-8 Medizingeräte, pro IMC Bettplatz, OP-Saal, Neo, Stroke maximal 4 Medizingeräte und pro Einleitungsplatz maximal 1 Medizingerät angeschlossen werden? Falls nicht bitte um entsprechende Angaben. -Numero di dispositivi medici per posto letto, siamo corretti nell'assumere che un massimo di 5-8 dispositivi medici sono collegati per posto letto di terapia intensiva, un massimo di 4 dispositivi medici sono collegati per posto letto IMC, sala operatoria, neo, ictus e un massimo di 1 dispositivo medico è collegato per posto di induzione? In caso contrario, si prega di fornire le informazioni appropriate.
-Wie sieht die Verteilung der zu schulenden Mitarbeiter (Anwender) pro Standort aus, aufgeteilt nach Pflege, Ärzten, KeyUser sowie weitere Anwender? -Qual è la distribuzione dei dipendenti (utenti) da formare per sede, suddiviso per personale infermieristico, medici, key user e altri utenti? RISPOSTAStazione Appaltante: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale -Wenn es Spritzenbäume gibt, sind diese im beigefügten Dokument Geräte angegeben, ansonsten gibt es zurzeit keine. -Se sono presenti rack, sono indicati nel documento allegato apparecchiature, altrimenti ad oggi non ci sono.
-ABL90 übermittelt die strukturierten Daten ans LIS, welches diese Informationen ans PDMS weitergibt. -L'ABL90 trasmetterà i dati strutturati al LIS, il quale inoltrerà tali informazioni al PDMS.
-Die Daten werden während der Inspektionsphase erhoben. Die Kommission wird die Vollständigkeit der vorgeschlagenen technischen Angebote bewerten. -Dato acquisibile in fase di sopralluogo. La commissione valuterà la completezza delle offerte tecniche proposte.
-Es sind praktisch alle Berufsfiguren an allen Standorten vorhanden. -Praticamente tutte le figure professionali sono presenti in ogni sede.
RUP-EVV Dr. Paolo Filippi |
|
5 | Pubblicata il 28/01/2019 17:38 DomandaOffenes Verfahren EC07/2018 für den Ankauf, Installation und anschließende Wartung eines PDMS – Patientenverwaltungssystem auf Landesebene
-Bitte nennen Sie uns den Einführungszeitraum/ Projektumsetzung der geplant ist und ob alle Häuser gleichzeitig „go-Live“ haben oder ein roll-out nacheinander durchgeführt werden soll. -Vi preghiamo di comunicarci il periodo previsto di implementazione / realizzazione del progetto e se il “GoLive” è previsto in tutte le sedi allo stesso tempo o se un roll-out deve essere effettuato uno dopo l'altro
-Bitte teilen Sie uns mit, wie bei Zuschlagserteilung der geplante Zahlungsplan aussieht. -Vi preghiamo di farci sapere quale sarà il piano di pagamento previsto al momento dell'aggiudicazione del contratto.
-Anlage A3 - Anlage Geräte - bitte um Konkretisierung ob die vorgegebene Liste " Geräteanhang" unterschrieben werden soll oder ob eine eigene Anlage nach dem Lokalaugenschein erstellen sollen und diese als Anlage 3 einreichen sollen. -Appendice A3 - Appendice Apparecchiature - si prega di specificare se la lista indicata "Appendice Apparecchiature" deve essere firmata o se deve essere creata una appendice specifica in base al certificato di ispezione locale e presentata come Appendice 3.
-Anlage DUVRI: In der Anlage sind Gefahren / Risiken angekreuzt, die wir bei der Installation des PDMS nicht sehen. Frage können die Kreuze entfernt werden? Des Weiteren steht auf der Seite 7 , das ein Gespräch zwischen Auftraggeber und Auftragnehmer stattgefunden hat … Was wird mit der digitalen Unterschrift bestätigt? -Allegato DUVRI: Nell'alleato sono contrassegnati i pericoli / rischi che non vediamo durante l'installazione del PDMS. Domanda: le croci possono essere rimosse? Inoltre, a pagina 7 si afferma che si è svolta una discussione tra il cliente e l'appaltatore .... Che cosa è confermato dalla firma digitale?
***************************************************** RISPOSTAStazione Appaltante: Azienda sanitaria della Provincia Autonoma di Bolzano Stazione appaltante: Comprensorio sanitario di Bolzano-Ripartizione economato-provveditorato Procedura Aperta EC07/18 per la fornitura, installazione e successiva manutenzione di un sistema PDMS sistema di gestione dati paziente a livello provinciale -Nein nicht gleichzeitig; siehe Abschnitt 3, Punkt 3.1 -No, non allo stesso tempo; vedasi sezione 3, punto 3.1.
-Teilzahlungen sind bei Inbetriebnahme jedes Krankenhauses möglich (siehe Punkt 7, Absatz 3, Punkt 3.1 der technischen Beschreibung). -Sono possibili pagamenti parziali all’avvio in esercizio di ogni struttura (vedi punto 7, paragrafo 3 Punto 3.1 del capitolato tecnico)
-Die Anlage Geräte muss nicht unterzeichnet und der Ausschreibung beigefügt werden. Stattdessen sind die in Anhang X Nummer 8 vorgesehenen Angaben zu übermitteln. -L’allegato apparecchiature non deve essere firmato e allegato alla gara. Deve essere invece inviato in dettaglio quanto previsto dall’Allegato X, punto 8.
-Das Dokument kann nicht geändert werden, muss aber auf Seite 9 ausgefüllt werden. Das Interview auf Seite 7 kann auch nur mit dem Zuschlagsempfänger durchgeführt werden. Die DUVRI als Dokument muss gegengezeichnet und der Ausschreibung beigefügt werden. -Il documento non è modificabile ma è da compilare a pagina 9. Il colloquio di pagina 7 può essere fatto anche solo con la ditta aggiudicataria. Il DUVRI come documento va controfirmato e allegato alla gara.
RUP-EVV Dr. Paolo Filippi |
|