# | Oggetto | CIG | Quantità | Importo | Allegati | Richieste | Punti prezzo | Punti qualità |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | AOV-052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG | 5302188FF0 | 1 fornitura | € 293.889,00 | 0 | 4 | 35,00 | 65,00 |
# | Documento | Tipo richiesta | Note |
---|---|---|---|
1 | ALLEGATO A - Domanda di partecipazione | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
2 | AllegatoAnlage.A1.doc | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
3 | AllegatoSubappalto.AnlageWeitervergabe.A2.doc | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
4 | AllegatoCauzione.AnlageBieterkaution.A3.doc | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico Invio congiunto |
5 | Pagamento CIG | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico Invio congiunto |
6 | AnllgeatoAvvalimento.AnlageNutzungKap.Dritter.A4.doc | Amministrativa | Facoltativo e Multiplo (zero o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
7 | Documentazione per la dimostrazione del possesso dei requisiti speciali | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico Invio disgiunto |
8 | Dichiarazione di diniego di accesso agli atti | Amministrativa | Facoltativo e Multiplo (zero o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
9 | Procura speciale e atto costitutivo | Amministrativa | Facoltativo e Multiplo (zero o più documenti ammessi) Invio telematico Invio congiunto |
10 | Atto di costituzione RTI / GEIE / Consorzio | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
# | Documento |
---|---|
1 | Kostenschätzung |
2 | Off. anomale_forn.-Übertrieben niedr. Angebote_Lief |
3 |
Bando di gara (134,84 KB) |
4 |
Auftragsbekanntmachung (138,55 KB) |
5 | Stima dei costi |
# | Comunicazioni | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 30/09/2013 15:30 Mitteilung Wichtig - Comunicazione importanteAuftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Ausschreibung: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Gara: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Anbei werden die Ausschreibungsbedingungen veröffentlicht, wir entschuldigen uns für das Versehen, mit freundlichen Grüßen.
Si pubblica il disciplinare di gara, ci scusiamo per il disguido, cordiali saluti. comunicazione-t62428i0a10346e16797.pdf |
|
2 | Pubblicata il 08/11/2013 15:18 INTEGRAZIONE ALLEGATO A1 - ERGÄNZUNG ANLAGE A1Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Ausschreibung: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Gara: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG In allegato la nuova versione dall’allegato A1 (del 8.11.2013) da utilizzare per la partecipazione alla procedura in oggetto (in sostituzione di quella comunicata in sede di pubblicazione della gara in data 30.09.2013).
È stata inserita la seguente integrazione: "sotto.E) DICHIARAZIONI ULTERIORI NECESSARIE PER L’AMMISSIONE ALLA GARA:” dichiara di non trovarsi nella condizione prevista all’art. 53, comma 16-ter. del D.Lgs. n. 165/2001 che prevede: “I dipendenti che, negli ultimi tre anni di servizio, hanno esercitato poteri autoritativi o negoziali per conto delle pubbliche amministrazioni di cui all’articolo 1, comma 2, non possono svolgere, nei tre anni successivi alla cessazione del rapporto di pubblico impiego, attività lavorativa o professionale presso i soggetti privati destinatari dell’attività della pubblica amministrazione svolta attraverso i medesimi poteri. I contratti conclusi e gli incarichi conferiti in violazione di quanto previsto dal presente comma sono nulli ed è fatto divieto ai soggetti privati che li hanno conclusi o conferiti di contrattare con le pubbliche amministrazioni per i successivi tre anni con obbligo di restituzione dei compensi eventualmente percepiti e accertati ad essi riferiti....." ********************************************************************* In Anlage wird die neue Version der Anlage A1 (vom 8.11.2013) übermittelt, welche für die Teilnahme an der gegenständlichen Ausschreibung notwendig ist (diese neue Version ersetzt jene, welche in der Bekanntmachung vom 30.09.2013 veröffentlicht wurde).
Folgende Ergänzung wurde vorgenommen: "unter E) ZUSATZERKLÄRUNGEN FÜR DIE ZULASSUNG ZUR AUSSCHREIBUNG: erklärt, sich nicht in einer Situation gemäß Art. 53, Absatz 16-ter des Gv.D Nr. 165/2001 zu befinden. Die Angestellten, welche in den letzten drei Jahren ihrer Dienstzeit im Auftrag von öffentlichen Körperschaften laut Art. 1, Absatz 2 des Gv.D. Nr. 165/2001 Machtbefugnisse oder Geschäftsbefugnisse inne hatten, dürfen in den darauf folgenden 3 Jahren ab Ende ihres öffentlichen Dienstverhältnisses keine Arbeits- oder freiberufliche Tätigkeiten für die privaten Subjekte, die Empfänger von den vorher erwähnten öffentlichen Befugnissen waren, verrichten. Die abgeschlossenen Verträge und die erteilten Aufträge, welche diese Vorschrift verletzen, sind nichtig. Es ist für die privaten Subjekte, welche diese rechtswidrigen Verträge, bzw, Aufträge erhalten haben, in den darauf folgenden drei Jahren verboten, ein Vertragsverhältnis mit den öffentlichen Körperschaften samt der Verpflichtung zur Rückgabe der betreffenden und bis dahin eventuell erhaltenen und festgelegten Vergütungen, einzugehen.
Distinti saluti - Mit freundlichen Grüßen EVS-SUA comunicazione-t62428i0a10346e16797.doc |
|
3 | Pubblicata il 12/11/2013 13:14 Rettifica - RichtigstellungAuftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Ausschreibung: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Gara: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Richtigstellung AOV052/2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG
Bei Position 01.01.03.01. Gastronormbehälter Edelstahl 1/1 wird die Maßangabe zur Höhe korrigiert: Anstatt 20 cm beträgt die Höhe 2 cm.
Zu Art. 2, Punkt 2.7 der Ausschreibungsbedingungen: CPV 39220000-0 Bezüglich der Unterlagen zum Nachweis der Anforderungen an die technische und berufliche Leistungsfähigkeit werden Lieferungen akzeptiert, welche Küchenausstattung, Haushalts- und Heimartikel, Catering-Zubehör betreffen (in Übereinstimmung mit dem CPV Code der Ausschreibung)
Mit freundlichen Grüßen +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Rettifica: AOV052/2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Nella voce 01.01.03.01. Baccinella GN acciaio GN 1/1 viene corretta l’indicazione di misura relativa all’altezza: invece di 20 cm l’altezza è di 2 cm.
Ad. Art. 2, punto 2.7 discilplinare: CPV 39220000-0 Per il concetto di equivalenza si accettano forniture che riguardano la seguente fornitura: Attrezzature per cucina, articoli domestici e per la casa e forniture per ristorazione (dicitura che corrisponde al CPV di gara)
Distinti saluti |
|
4 | Pubblicata il 14/11/2013 12:49 Comunicazione - MitteilungAuftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Ausschreibung: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Gara: AOV052 / 2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG Gentili signori e singnore,
con riferimento all'indicazione del requisito di partecipazione alla presente gara AOV052/2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG, contenuta nell'allegato A1 -B) DICHIARAZIONE DEL POSSESSO DEI REQUISITI DI ORDINE SPECIALE - e nel disciplinare di gara - art. 2, punto 2.7 Documentazione a comprova della capacità tecnico- professionale- si precisa quanto segue:
Ai fini del raggiungimento del requisito di partecipazione, per fornitura analoga si intende una fornitura di prodotti elencati nel CPV dal 39220000 al 39222200 e anche di prodotti di altri CPV ma solo se rientranti nell'elenco delle prestazioni testo esteso della gara in oggetto.
Distinti saluti ********************************************************* Sehr geehrte Damen und Herren, Im Bezug auf die Voraussetzungen zur Teilnahme an der Ausschreibung AOV052/2013 HFS BRUNECK LIEFERUNG, welche in der Anlage A1 -B) B) ERFÜLLUNG DER BESONDEREN ANFORDERUNGEN und in den Ausschreibungsbedingungen unter Art.2, Punkt 2.7 Unterlagen zum Nachweis der Anforderungen an die technische und berufliche Leistungsfähigkeit enthalten sind, wird hiermit wie folgt mitgeteilt:
Um die den Nachweis der Teilnahmeanforderungen zu erbringen wird darauf verwiesen, dass alle Produkte, welche im CPV von 39220000 bis 39222200 enthalten sind und auch die Produkte mit anderen CPV Nummern, welche im Langtext dieser Ausschreibung enthalten sind, gemeint sind.
Mit freundlichen Grüßen |
|
Nessun chiarimento presente per questa gara