# | Betreff | CIG | Menge | Betrag | Anlagen | Anfragen | Punkte Preis | Punkte Qualität |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch | 3894587ADA | 1 Stürck | 54.768,87 € | 0 | 0 | 20,00 | 80,00 |
Keine Anfrage eingegeben
# | Dokument |
---|---|
1 | Erklärung Besitz der Zulassungsvoraussetzungen it |
2 | Organigramm it |
3 | Beschreibungsformulare 4a 4b 4c it |
4 | Wettbewerbsbedingungen dt |
5 | Wirtschaftliches Angebot dt |
6 | Wettbewerbsbedingungen it |
7 | Beschreibungsformulare 4a 4b 4c dt |
8 | Raumprogramm dt |
9 | Teilnahmeantrag dt |
10 | Teilnahmeantrag it |
11 | Wirtschaftliches Angebot it |
12 | Erklärung Besitz der Zulassungsvoraussetzungen dt |
13 | Organigramm dt |
14 | Raumprogramm it |
15 | Vergabebekanntmachung (unter EU-Schwellenwert) |
16 | Bando di gara d'appalto (sotto soglia comunitaria |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 27/02/2012 10:01 Rettifica bando di garaAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Brenner Vergabestelle: Gemeinde Brenner Ente committente: Comune di Brennero Stazione appaltante: Comune di Brennero Ausschreibung: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch Gara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres Nel bando di gara al punto II.2.1.1) Entità totale - Informazioni il testo: "L'onorario a base di offerta per le prestazioni (al netto di IVA ed oneri previdenziali a carico del Committente), comprensivo della riduzione del 20% e del rimborso spese di 22,57% ammonta ad Euro 54.768,87 come specificato nel disciplinare di gara." è sostituito dal seguente testo: "L'onorario a base di offerta per le prestazioni (al netto di IVA ed oneri previdenziali a carico del Committente), comprensivo del rimborso spese di 22,57% ammonta ad Euro 54.768,87 come specificato nel disciplinare di gara." |
|
2 | Pubblicata il 27/02/2012 10:17 Richtigstellung der VergabebekanntmachungAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Brenner Vergabestelle: Gemeinde Brenner Ente committente: Comune di Brennero Stazione appaltante: Comune di Brennero Ausschreibung: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch Gara: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch In der Vergabebekanntmachung, unter Punkt II.2.1.1) wird der Text: "Das Ausschreibungshonorar für die angegebenen Leistungen (Sozialversicherungskosten zu Lasten des Auftraggebers und Mehrwertssteuer ausgeschlossen), samt Reduzierung von 20% und Spesenvergütung von 22,57%, beträgt Euro 54.768,87, wie in den Wettbewerbsbedingungen beschrieben." wird durch folgenden Text ersetzt: "Das Ausschreibungshonorar für die angegebenen Leistungen (Sozialversicherungskosten zu Lasten des Auftraggebers und Mehrwertssteuer ausgeschlossen), samt Spesenvergütung von 22,57%, beträgt Euro 54.768,87, wie in den Wettbewerbsbedingungen beschrieben." |
|
3 | Pubblicata il 27/02/2012 11:01 Rettifica n. 1 del disciplinare di gara e sostituzione dell' allegato 5 Richtigstellung Nr. 1 der Wettbewerbsbedingungen und Ersetzung der Anlage 5Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Brenner Vergabestelle: Gemeinde Brenner Ente committente: Comune di Brennero Stazione appaltante: Comune di Brennero Ausschreibung: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch Gara: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch Il disciplinare di gara è rettificato ai punti 6 (Corrispettivo della prestazione), 9 (Durata massima della prestazione, soltanto il testo italiano ) e 16.3.5 (Per il criterio "Prezzo" offerta economica) come da RETTIFICA NR. 1 "comunicazione-t17282i0a4893e2018.pdf" che sostituisce pertanto i detti punti del disciplinare pubblicato il 14.02.2012 e l'allegato 5 è sostituito con l'allegato RETTIFICATO allegato 5. Die Punkte 6 (Vergütung der Leistung), 9 (Maximale Auftragsdauer, nur der italienische Text) und 16.3.5 (Für das Kriterium "Preis" wirtschaftliches Angebot) der Wettbewerbsbedingungen werden gemäß RICHTIGSTELLUNG NR.1 "comunicazione-t17282i0a4893e2018.pdf" richtiggestellt und ersetzen somit die genannten Punkte der am 14.02.2012 veröffentlichen Wettbewerbsbedingungen und die Anlage 5 wird durch die Anlage RICHTIGGESTELLT Anlage 5 ersetzt. ![]() ![]() ![]() |
|
4 | Pubblicata il 29/02/2012 09:44 Documenti disponibili presso il comune. Dokumente einsehbar in der GemeindeAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Brenner Vergabestelle: Gemeinde Brenner Ente committente: Comune di Brennero Stazione appaltante: Comune di Brennero Ausschreibung: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch Gara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres Oltre ai documenti allegati a questa gara sono disponibili presso il comune di Brennero: Valutazione tecnica della località redatta dall’ufficio protezione civile della provincia di Bolzano di data 09.06.2008. Verbale di sopralluogo dell’ufficio protezione civile della provincia di Bolzano di data 16.11.2010. Studio geologico idraulico di data 30.06.2008. Piano delle zone di pericolo di data 05/2009, documento SD. Piano delle zone di pericolo dopo la costruzione delle misure di protezione di data 07/2010, documento SD+. Studio di fattibilità di data 05/2010, documenti A, 1, 2, 3.1, 3.2, 3.3.
Zusätzlich zu den als Anlage zu dieser Ausschreibung veröffentlichen Dokumente, sind bei der Gemeinde Brenner einsehbar: Standortbewertung verfasst vom Amt für Zivilschutz der autonomen Provinz Bozen mit Datum 09.06.2008. Protokoll des Ortsaugenscheines vom Amt für Zivilschutz der autonomen Provinz Bozen mit Datum 16.11.2010. Geologisch-hydraulische Studie mit Datum 30.06.2008 Gefahrenzonenplanung mit Datum 05/2009, Dokument SD. Gefahrenzonenplanung nach Durchführung der Verbauungsmaßnahmen mit Datum 07/2010, Dokument SD+. Machbarkeitsstudie mit Datum 05/2010, Dokumente A, 1, 2 3.1, 3.2, 3.3. ![]() ![]() ![]() |
|
5 | Pubblicata il 05/03/2012 14:39 Richtigstellung der Anlage 5 Richtiggestellt/deutscher Vordruck Rettifica dell'allegato 5 Rettificato/modulo tedescoAuftrag gebendes Amt: Gemeinde Brenner Vergabestelle: Gemeinde Brenner Ente committente: Comune di Brennero Stazione appaltante: Comune di Brennero Ausschreibung: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch Gara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres Folgender Text unter Punkt a) der Anlage 5 Richtiggestellt, deutscher Vordruck, veröffentlicht mit dem Dateiname "comunicazione-t17282i0a4893e2018_2.pdf": "a) Honorar für Vorprojekt und endgültiges Projekt für Bauarbeiten und Generalbauleitung" wird durch folgenden Text ersetzt: "a) Honorar für Vorprojekt und endgültiges Projekt für Bauarbeiten und Generalplanung"
Il seguente testo al punto a) dell'Allegato 5 rettificato, modulo tedesco, pubblicato con file "comunicazione-t17282i0a4893e2018_2.pdf": "a) Honorar für Vorprojekt und endgültiges Projekt für Bauarbeiten und Generalbauleitung" è sostituito dal seguente: "a) Honorar für Vorprojekt und endgültiges Projekt für Bauarbeiten und Generalplanung" |
|
# | Erläuterungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 01/03/2012 14:45 AntragGara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres
Buona sera, in riferimento agli allegati 4a/b/c da compilare, si richiede se in sostituzione alla firma del Committente si possano allegare delle certificazioni equivalenti quali certificati di regolare esecuzione, collaudo tecnico amministrativo, ecc... Inoltre, con la dicitura a pag. 11 "per tutti gli incarichi il progetto deve essere stato ultimato nel decennio...", con la parola PROGETTO si intende aver concluso la fase di progettazione dell'opera presentata o l'incarico in generale (che potrebbe comprendere anche la direzione lavori)?
Ringraziando anticipatamente, si porgono cordiali saluti.
Integral s.c.r.l. ANTWORTEnte committente: Comune di Brennero Stazione Appaltante: Comune di Brennero Gara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres Sugli allegati 4a / b / c si chiede la firma del committente.
La dicitura a pagina 11 "per tutti gli incarichi il progetto deve essere stato ultimato nel decennio...", con la parola PROGETTO si intende aver concluso la fase di progettazione dell'opera presentata o l'incarico in generale (che potrebbe comprendere anche la direzione lavori)? significa che deve essere conclusa la progettazione. Non deve quindi essere conclusa la direzione lavori. |
|
2 | Pubblicata il 01/03/2012 14:54 AntragAusschreibung: Ausschreibung zur Vergabe der Dienstleistungen der Erstellung eines Vorprojektes und eines endgültigen Projektes sowie der Sicherheitskoordinierung in der Planungsphase für den Bau der neuen Feuerwehrhalle in Pflersch
In den Wettbewerbsbedingungen (s. Seite 15) steht, dass Bietergemeinschaften verbindlich ein Original oder beglaubigte Kopie der Gründungsurkunde der Bietergemeinschaft abgeben müssen. Wenn die Bietergemeinschaft aber eine noch zu Gründende ist, reicht es da eine von allen Technikern unterschriebene Ersatzerklärung abzugeben, woraus hervorgeht, dass im Falle eines Zuschlags diese Urkunde nachgereicht wird? ANTWORTEnte committente: Comune di Brennero Stazione Appaltante: Comune di Brennero Gara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres Bei zu gründenden Bietergemeinschaften muss keine Gründungsurkunde beigelget werden. Die Teilnehmer der zu gründenden Bietergemeinschaft müssen die Anlage 1 unterschreiben, wobei auch die Verpflichtung unterschrieben werden muss, bei Zuschlag die Bietergemeinschaft gesetzmäßig zu gründen. Es genügt eine Erklärung in einfacher Form.
In caso di costituendo RTP non deve essere allegato atto di costituzione. I soggetti componenti il RTP devono sottoscrivere l'allegato 1 che deve anche contenere l'impegno alla costituzione della RTP in forma di legge in caso di aggiudicazione. L'impegno alla costituzione è una dichiarazione in forma semplice. |
|
3 | Pubblicata il 08/03/2012 15:20 AntragIm Punkt 16 des Teilnahmeantrages muss bei zur gründenden Bietergemeinschaften ein Freiberufler angegeben werden, welcher seine Berufsbefähigung weniger als 5 Jahre besitzt.Unsere Frage ist nun, ob dieser Freiberufler zwingend eine Leistung laut Organigramm ausführen muss und folglich auch im Organigramm angegeben werden muss oder ob es genügt, wenn er in irgendeiner Form bei den teilnehmenden Technikern mitarbeitet. Sollte Letzteres der Fall sein, teilen Sie uns bitte mit, ob diesbezüglich folgendes Feld angekreuzt werden muss: - planmäßiger Freiberufler, der als ________________in der Organisationsstruktur des Teilnehmers tätig ist. (bei freiberuflichen Mitarbeitern einer Sozietät)? ANTWORTEnte committente: Comune di Brennero Stazione Appaltante: Comune di Brennero Gara: Gara per l’affidamento del servizio di progettazione preliminare e definitiva e di coordinamento della sicurezza in fase di progettazione per la costruzione della nuova caserma dei vigili del fuoco a Fleres Der Freiberufler mit Zulassung unter 5 Jahren muss nicht im Organigramm eingetragen sein. |
|