# | Oggetto | CIG | Importo | Allegati | Richieste |
---|---|---|---|---|---|
1 | SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL | 618862139B | € 1.370.825,00 | 0 | 3 |
# | Documento | Tipo richiesta | Note |
---|---|---|---|
1 | Dichiarazione di partecipazione – allegato A1 | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
2 | Dichiarazione di partecipazione impresa mandante – allegato A1 bis | Amministrativa | Facoltativo e Multiplo (zero o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
3 | Dichiarazioni impresa ausiliaria – allegato A1 ter | Amministrativa | Facoltativo e Multiplo (zero o più documenti ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
4 | Garanzia provvisoria + eventuale certificato ISO – allegato A2 | Amministrativa | Obbligatorio e Multiplo (uno o più documenti ammessi) Invio telematico Invio congiunto |
5 | Pagamento CIG | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico Invio congiunto |
6 | Atto di costituzione RTI / GEIE / Consorzio | Amministrativa | Facoltativo (zero o un documento ammessi) Invio telematico con firma digitale Invio congiunto |
7 | ALLEGATO A - Dati Anagrafici | Amministrativa | Obbligatorio (un solo documento ammesso) Invio telematico con firma digitale Invio disgiunto |
# | Documento |
---|---|
1 | Disciplinare di gara |
2 | Patto di integrità |
3 | Tabella riepilogativa - Dichiarazioni di partecipazione alla procedura di gara |
4 | Stima dei costi |
5 |
![]() |
6 |
![]() |
# | Comunicazioni | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 13/05/2015 14:42 Rettifica costi sicurezza – Richtigstellung Sicherheitskosten
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Il disciplinare, all’art. 1, punto 2.3 “Lavorazioni di cui si compone l’intervento - requisiti speciali di partecipazione” e il capitolato speciale d’appalto, parte II, all’art. 2 “Ammontare dell’appalto” sono RETTIFICATI come da allegati. I costi della sicurezza vengono divisi in percentuale rispetto alle categorie. Tale rettifica non comporta variazioni sostanziali rispetto alla categorizzazione e classificazione dell’appalto.
Die Ausschreibungsbedingungen unter Art. 1, Punkt 2.3 “Arbeiten die Gegenstand des Bauwerks sind – besondere Teilnahmevoraussetzungen” und die Besonderen Vertragsbedingungen, Teil II, unter Art. 2 “Betrag des Bauauftrags” werden gemäß beiligenden Anlagen RICHTIGGESTELLT, Die Sicherheitskosten werden im Verhältinis zum Gesamtbetrag der Kategorien aufgeteilt. Diese Richtigstellung führt zu keiner substantiellen Änderung der Kategorisierung und Klassifizierung der Ausschreibung.
Mit freundlichen Grüßen / Cordiali saluti Die Vergabestelle / La stazione appaltante ![]() ![]() |
|
2 | Pubblicata il 13/05/2015 14:48 Chiarimenti generici – Allgemeine Klarstellungen
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Si trasmettono sei chiarimenti relativi alla procedura.
Hiermit übersenden wir sechs Klarstellungen zum Verfahren.
Mit freundlichen Grüßen / Cordiali saluti Die Vergabestelle / La stazione appaltante
1) Il file excel „Allegato C1“ si trova nella sezione “Lotti”, alla quale si accede cliccando sul collegamento ipertestuale: “1 SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL” (vedere immagine allegata).
1) Die Excel-Datei “Anlage C1” befindet sich in der Sektion „Lose“, auf die man durch einen Klick auf folgenden Hyperlink zugreifen kann “1 SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL” (man siehe das Bild anbei).
*************************
2) Il sopralluogo, da eseguirsi a pena di esclusione, avviene da parte dell’impresa senza l’accompagnamento di un rappresentante dell’amministrazione in quanto luogo liberamente accessibile. L’autodichiarazione dell’avvenuto sopralluogo avviene mediante la compilazione della dichiarazione di partecipazione (si v. allegato A1, sez. VI, lett. r).
2) Der Lokalaugenschein, welcher bei sonstigem Ausschluss durchzuführen ist, wird vom Unternehmen ohne Begleitung eines Vertreters der Verwaltung statt, da der Ort frei zugänglich ist. Die Eigenerklärung über die Durchführung des Lokalaugenscheins findet mittels Ausfüllung des Teilnahmeantrags statt (siehe Anlage A1, Abschitt VI, Buchstabe r.).
*************************
3) In merito all’assolvimento dell’imposta di bollo si comunica che, vista l’incertezza sulle modalità di pagamento in via telematica, per il momento questa Amministrazione accetta anche i documenti con marca da bollo tradizionale, correttamente annullata. Per quesiti di ordine generale si rinvia al numero verde per operatori economici 800 885 122.
3) Was die Zahlung der Stempelsteuer betrifft, wird, in Anbetracht der herrschenden Unsicherheit bezüglich der telematischen Zahlung, diese Verwaltung vorübergehend auch Unterlagen mit traditioneller Stempelmarke und deren Annullierung annehmen. Für allgemeine Fragen verweisen wir auf die Grüne Nummer für Wirtschaftsteilnehmer 800 885. 122.
*************************
4) Si fa presente che ai sensi dell'art. 23 bis, LP 17/93 e ss.mm.ii., le amministrazioni aggiudicatrici possono limitare la verifica del possesso dei requisiti di ordine generale e speciale in capo all’aggiudicatario, successivamente alla valutazione delle offerte. In tal caso la partecipazione alle procedure vale quale dichiarazione del possesso dei requisiti di ordine generale e speciale come stabiliti dalla normativa nazionale, specificati ed eventualmente integrati dal bando di gara o dalla lettera d’invito. Gli allegati A1 e A1bis tengono conto di tale normativa, e in sede di offerta non sono necessarie ulteriori dichiarazioni.
4) Es wird darauf hingewiesen, dass im Sinne des Art. 23 bis, LG 17/93 idgF, die öffentlichen Auftraggeber die Überprüfung der allgemeinen und besonderen Voraussetzungen, welche nach Bewertung der Angebote durchzuführen ist, auf den Zuschlagsempfänger beschränken können. In diesem Falle gilt die Teilnahme an den Verfahren als Erklärung zum Besitz der von der staatlichen Gesetzgebung vorgegebenen und in der Ausschreibungsbekanntmachung näher ausgeführten und eventuell vervollständigten allgemeinen und besonderen Voraussetzungen. Die Anlagen A1 und A1bis beziehen sich auf diese Norm, und benötigen bei der Abgabe des Angebotes keiner weiteren Erklärungen.
*************************
5) La cauzione provvisoria, firmata in originale e scannerizzata ai fini del caricamento a sistema, non necessita dell'ulteriore apposizione della firma digitale né da parte dell'Istituto bancario garante, né da parte dell'operatore economico. Non è necessario l'invio dell'originale.
5) Die vorläufige Kaution muss auf dem Originaldokument unterzeichnet werden und anschließend für die Eingabe ins Portal gescannt werden, benötigt aber keine weitere Digitalunterschrift weder von Seiten des ausstellenden Institutes noch von Seiten des Wirtschaftsteilnehmers. Die Einreichung des Originaldokuments ist nicht nötig.
*************************
6) Gli operatori economici che partecipano alle gare di lavori indette dall'ACP - Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture, ai sensi dell'allegato A1 dichiarano di "aver tenuto conto, nella preparazione della propria offerta, degli obblighi relativi alle disposizioni in materia di sicurezza, di igiene, di tutela dell'ambiente, di condizioni di lavoro e di previdenza e assistenza in vigore nel luogo dove devono essere eseguiti i lavori; che non sono stati soggetti a ribasso d’asta tutti i costi della sicurezza, sia i costi della sicurezza speciali, elencati nel Piano di Sicurezza e Coordinamento (articolo 100 D.Lgs. 81/2008) - nell’ammontare indicato nel bando di gara, nel capitolato speciale d’appalto e nel piano di sicurezza e di coordinamento, SIA I COSTI DELLA SICUREZZA DI LEGGE, GIÀ COMPRESI NELLA MISURA FISSA DEL 1% IN OGNI SINGOLO PREZZO UNITARIO COSÌ COME RISULTANTE DAL COMPUTO ESTIMATIVO, E DI IMPEGNARSI A DESTINARE TALI IMPORTI A MISURE DI SICUREZZA SUL CANTIERE". Ovviamente gli operatori economici possono indicare, con riferimento ai costi di sicurezza ex lege, una percentuale diversa rispetto a quella indicata nell'allegato A1. Tale dichiarazione contenuta in un foglio separato potrà essere caricata a sistema insieme all'offerta economica (allegati C e C1), e sottoscritta con le medesime modalità.
6) Die Wirtschaftsteilnehmer, welche an Ausschreibungen der AOV - Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau-, Dienstleistungs- und Lieferaufträge, erklären im Sinne der Anlage A1 "bei der Ausarbeitung des Angebots sämtliche am Ausführungsort geltenden Pflichten und Lasten aus den Vorschriften zur Arbeitssicherheit, Hygiene, Umweltschutz, Arbeitsbedingungen und Sozialeinrichtungen berücksichtigt zu haben; dass weder die Kosten für besondere Sicherheitsnahmen, gemäß dem in der Ausschreibungsbekanntgabe, in den Besonderen Vergabebedingungen sowie im Sicherheits- und Koordinierungsplan (Gv.D. 81/08, Artikel 100) angegebenen Betrag, NOCH DIE, ANTEILHAFT ZU 1% IN DEN EINZELNEN EINHEITSPREISEN DER MENGEN- UND KOSTENBERECHNUNG ERFASSTEN GESETZLICHEN SICHERHEITSMASSNAHMEN VOM PREISABSCHLAG BETROFFEN SIND, UND DASS ER SICH VERPFLICHTET, GENANNTE BETRÄGE AUSSCHLIESSLICH FÜR SICHERHEITSMASSNAHMEN AN DER BAUSTELLE ANZUWENDEN". Selbstverständlich können die Wirtschaftsteilnehmer, hinsichtlich der gesetzlichen Sicherheitskosten, einen anderen Prozentsatz als dem in der Anlage A1 angegebenen eklären. Diese Erklärung kann auf einem getrennten Blatt zusammen mit dem wirtschaftlichen Angebot (Anlagen C und C1) ins System geladen werden, nachdem es auf geleicher Weise unterschreiben wurde. |
|
3 | Pubblicata il 20/05/2015 17:19 Comunicazione – Mitteilung
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
A seguito della revoca della gara SUA 011/2015 Rete telematica collegamento Verbindung Goldrain Martell si comunica che: - gli oneri sostenuti per la riproduzione degli elaborati progettuali (CD-rom, 50,00 Euro), verranno rifusi d’ufficio; - a partire dalla settimana prossima sarà possibile richiedere il rimborso del CIG eventualmente già versato, inviando tramite FAX al numero 06 / 3672.3289 una richiesta sottoscritta e motivata, con allegata la precedente comunicazione di revoca della gara, indicando il codice IBAN del conto sul quale avverrà il rimborso. Scusandosi per il disagio arrecato. Cordiali saluti La Stazione Appaltante
Im Anschluss an den Widerruf der Ausschreibung SUA 011/2015 Rete telematica collegamento Verbindung Goldrain Martell wird mitgeteilt dass: - die Kosten für die Kopien der Projektunterlagen (CD-Rom, 50,00 Euro) von Amts wegen rückerstattet werden; - ab der nächsten Woche wird es möglich sein die Rückerstattung der ggf. schon geleisteten Zahlung des CIGs zu beantragen, und zwar mittels einer unterzeichneten und begründeten Anfrage per FAX an die Nummer 06 / 3672.3289, der die Mitteilung des Widerrufs der Ausschreibung beigelegt wird, unter Angabe des IBAN – Codes des Kontos auf das die Rückerstattung erfolgen wird. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Mit freundlichen Grüßen Die Vergabestelle |
|
4 | Pubblicata il 04/06/2015 17:46 Comunicazione – Mitteilung
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione Unica Appaltante Gara: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Bauaufträge Ausschreibung: SUA 011/2015 RETE TELEMATICA -VERBINDUNG-COLLEGAMENTO- GOLDREIN MARTELL
Si comunica che la stazione appaltante ha chiesto alla tesoreria della Provincia il riaccredito delle somme pagate per l’acquisto dei CD-Rom, che tuttavia richiederà un tempo nell’ordine di qualche settimana. Ci scusiamo per il disagio
Es wird mitgeteilt, dass die Vergabestelle beim Schatzamt die Rückerstattung der Beträge für den Ankauf der CD-Rom’s beantragt hat, welche jedoch eine Bearbeitungszeit von einigen Wochen benötigt. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeit
Mit freundlichen Grüßen / Cordiali saluti Die Vergabestelle / La stazione appaltante |
|
Nessun chiarimento presente per questa gara