# | Betreff | CIG | Betrag | Anlagen | Anfragen | Punkte Preis | Punkte Qualität |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Erweiterung Sportzone Milland - Baumeister | 670155494D | 1.749.765,00 € | 0 | 4 | 30,00 | 70,00 |
# | Dokument | Art der Anfrage | Anmerkungen |
---|---|---|---|
1 | Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums | Administrative | Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
2 | Anlage A1 | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
3 | Anlage A1-bis | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
4 | Einheitliche europäische Einheitserklärung (EEE) | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
5 | Vorläufige Kaution (Anlage A2) | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch Gemeinsame Übermittlung |
6 | Zahlung an die Aufsichtsbehörde | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch Gemeinsame Übermittlung |
7 | Unterlagen für die Nutzung der Kapazitäten Dritter | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
8 | Unterlagen im Fall von Ausgleich mit Unternehmensfortsetzung | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
9 | ANLAGE A - Anagrafische Daten | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
# | Dokument |
---|---|
1 | Wettbewerbsbedingungen |
2 | Projekt Zeichnungen |
3 | progetto Werkzeichnungen für Qualitätsbewertung |
4 | Unterlagen zur Einsicht |
5 | Projekt Sicherheit |
6 | Projekt Texte |
7 | Anlagen Ausschreibung |
8 |
![]() |
9 |
![]() |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 29/06/2016 17:50 Öffentliche Sitzung - seduta pubblica
Ente committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Gara: Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario
Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Brixen Vergabestelle: Technische Dienste Ausschreibung: Erweiterung Sportzone Milland - Baumeister
Si comunica che in data lunedì 04/07/2016 ore 09.30 si procederà in seduta pubblica alla comunicazione delle offerte ammesse ed all’apertura delle buste contenenti l’offerta tecnica con nomina della commissione che procederà alla valutazione.
---------
Es wird mitgeteilt dass Montag 04.07.2016. 09:30 Uhr in öffentlicher Sitzung mit der Mitteilung der zugelassenen Angebote und der Öffnung der Umschläge mit dem technischen Angebot samt Ernennung der Kommission, welche die Bewertung vornimmt fortgefahren wird. |
|
2 | Pubblicata il 20/07/2016 11:06 öffentliche Sitzung - seduta pubblica
Ente committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Gara: Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario
Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Brixen Vergabestelle: Technische Dienste Ausschreibung: Erweiterung Sportzone Milland - Baumeister
Si comunica che in data lunedì 21/07/2016 ore 15.00 si procederà in seduta pubblica alla comunicazione dei punteggi assegnati ed all'apertura della busta C contenente l'offerta economica.
Es wird mitgeteilt dass Montag 21.07.2016. 15:00 Uhr in öffentlicher Sitzung mit der Mitteilung der zugewiesenen Punkte und der Öffnung des Umschlages C – wirtschaftliches Angebot - fortgefahren wird. |
|
3 | Pubblicata il 20/07/2016 11:53 öffentliche Sitzung - seduta pubblica
Ente committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Gara: Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario
Auftrag gebendes Amt: Gemeinde Brixen Vergabestelle: Technische Dienste Ausschreibung: Erweiterung Sportzone Milland - Baumeister
Si comunica che in data GIOVEDÌ 21/07/2016 ore 15.00 si procederà in seduta pubblica alla comunicazione dei punteggi assegnati ed all'apertura della busta C contenente l'offerta economica.
Es wird mitgeteilt dass DONNERSTAG 21.07.2016. 15:00 Uhr in öffentlicher Sitzung mit der Mitteilung der zugewiesenen Punkte und der Öffnung des Umschlages C – wirtschaftliches Angebot - fortgefahren wird. |
|
# | Erläuterungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 14/06/2016 09:56 AntragIn den Bewertungskriterien ist der Maßstab der Details (D1, D2, D3, D4) mit 1:10 gefordert. Kann zur besseren Veranschaulichung der Details auch ein Maßstab von 1:5 bzw. 1:2 verwendet werden?
Bei den Details D1, D2 und D3 sind u.a. folgende Bodenschichten eingezeichnet und mit ihrer Schichtstärke beschrieben: 21cm Begrünung mit Sportrasen, 10cm Rasentragschicht, 15cm Dränschicht, 5cm Schutzbeton. Wir bitten um Mitteilung, um welche Positionen es sich bei diesen Verarbeitungen im Langtext handelt?
Beim Detail D3 ist u.a. der Anschluss des Fensters und der Übergang zwischen Asphalt und Rasenfläche dargestellt. In den Bewertungskriterien 2.3 wird der Anschluss des Fensters mit Wandaufbau als Kriterium angegeben. Ist der Übergang zwischen Asphalt- und Rasenfläche auch darzustellen? Wird dieser somit auch bei der Bewertung berücksichtigt?
----------------------
Nei criteri di valutazione è indicata la scala 1:10 per i dettagli (D1, D2, D3, D4) richiesti. Per una più chiara rappresentazione del dettaglio può essere utilizza una scala di 1:5 rispettivamente 1:2
Nei dettagli D1, D2 e D3 sono indicati tra l’altro i seguenti strati di pavimentazione descritti con gli spessori: 21cm tetto verde, 10cm substrato 15cm drenaggio 5cm cls di protezione Si richiede di comunicare quali posizioni del testo esteso corrispondano a tali lavorazioni?
Nel dettaglio D3 sono tra l’altro rappresentati il collegamento della finestra ed il passaggio tra asfalto e prato. Nei criteri di valutazione 2.3 è indicato quale parametro il collegamento della finestra con stratigrafia del tamponamento. È richiesta anche la rappresentazione del passaggio tra asfalto e prato? Viene pertanto preso in considerazione in valutazione? ANTWORTEnte committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario Unter Berücksichtigung der zugelassenen Tafeln ist es im Ermessen der Teilnehmer zusätzliche Darstellungen oder einen höheren Detailierungsgrad vorzusehen.
Um die Projektkosten einzudämmen, sind die angegebenen Aufbauten, soweit möglich, in den Materialaufschüttungen vorgesehen. Im Detail: Schutzbeton - Pos. 02.04.10.01.b Dränschicht - Pos. 02.02.05.03 Auffüllen mit auf der Baustelle gelagertem Material - Pos. 02.02.05.00.B Boden planieren - Pos. 02.02.05.05 Die Begrünung ist Gegenstand des Projektes jedoch nicht der Ausschreibung, da diese in Regie direkt von der Verwaltung oder mit eigenem Auftrag vergeben wird. Da das Detail als Gesamtes bewertet wird, ist eine qualitative Verbesserung des Aufbaues, auch mit der Zugabe von zusätzlichen Elementen, zulässig. Die Verbesserung des Aufbaues liegt im Ermessen des Teilnehmers. Jede Verbesserungsmaßnahme ist Gegenstand der Bewertung und ist während der Ausführungsphase bindend.
Alle Details, nicht nur das Detail D3, müssen gänzlich ausgearbeitet werden, da sie eine Ausführungseinheit darstellen. Die Kommission wird darauf hingewiesen, das Detail in seiner Gesamtheit zu bewerten und den ausdrücklich geforderten Elementen besonderes Augenmerk zu schenken. Jegliche in den Details vorgesehene Verbesserung ist Gegenstand der Bewertung und ist für den Anbieter in Ausführungsfase verbindlich.
--------------------------
Nei limiti di tavole consentite dal disciplinare è discrezione del partecipante prevedere ulteriori rappresentazioni o un maggiore grado di dettaglio.
Al fine di contenere i costi di progetto le stratigrafie indicate sono state previste per quanto possibile quale riporto di materiale di scavo. Nel dettaglio: cls di protezione – pos. 02.04.10.01.b Drenaggio – pos. 02.02.05.03 Reinterro con materiale di scavo – pos. 02.02.05.00.B Livellamento superfici – pos. 02.02.05.05 L’inverdimento stesso è oggetto del progetto ma non dell’appalto in quanto previsto in economia diretta dell’amministrazione o con separato incarico. Venendo valutato complessivamente il dettaglio, un miglioramento qualitativo della stratigrafia, anche con l’aggiunta di ulteriori elementi, è ammissibile. La modifica migliorativa della stratigrafia è a discrezione del partecipante. Ogni miglioria prevista nei dettagli sarà oggetto di valutazione ed è vincolante per il partecipante in fase esecutiva.
Tutti i dettagli, non solo il dettaglio D3, devono essere completamente sviluppati in quanto rappresentano un’unita esecutiva. La commissione avrà indicazione di valutare l’intero dettaglio nel suo complesso con particolare attenzione agli elementi specificamente richiesti. Ogni miglioria prevista nei dettagli sarà oggetto di valutazione ed è vincolante per il partecipante in fase esecutiva. |
|
2 | Pubblicata il 15/06/2016 16:51 AntragPos. 130 und 131 (02.18.09.01 und 02.18.12.01.b) sehen die Maurerbeihilfen für die Heizungs- und Elektroanlagen vor. Zur Bewertung der Aufwendungen bitten wir um Übermittlung der entsprechenden Ausführungsdetails.
Pos. 130 e 131 (02.18.09.01 e 02.18.12.01.b) prevedono assistenze murarie per impianto di riscaldamento ed elettrico. Per la valutazione delle prestazioni si richiede di trasmettere dettagli di realizzazione. ANTWORTEnte committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario Beiliegend werden die grafischen Unterlagen zu den Ausschreibungen für die Anlagen übermittelt. Si trasmettono in allegato gli elaborati grafici relativi agli appalti degli impianti. |
|
3 | Pubblicata il 15/06/2016 16:52 AntragBewertungskriterium 2.4 AP.00.00.PP.D4 "Qualität der Materialien"Es wird um Kontrolle des italienischen und deutschen Textes ersucht, nachdem sich die Beschreibung der Bewertungselemente in den jeweiligen Sprachen unterscheidet.
Criterio di valutazione 2.4 AP.00.00.PP.D4 "Qualità dei materiali": Si richiede verifica del testo italiano e tedesco, in quanto la descrizione degli elementi di valutazione non coincidono. ANTWORTEnte committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario Es wurde ein Fehler im deutschen Text festgestellt. Der italienische Text ist korrekt. In Anhang wir die korrigierte Anlage übermittelt. Si è riscontrato un errore nel testo tedesco. Il testo italiano è corretto. Si trasmette in allegato documento corretto. |
|
4 | Pubblicata il 21/06/2016 17:52 AntragBei Position 02.11.08.02.a ist eine Flüssigabdichtung mit 2mm beschrieben, wird hier das ganze Grün Dach mit Flüssigabdichtung gemacht, oder ist hier ein Fehler unterlaufen?
---
La posizione 02.11.08.02.a è descritta quale impermeabilizzazione con resine liquide di 2mm. L’intero tetto verde viene realizzato con impermeabilizzazione liquida o sussiste un errore? ANTWORTEnte committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario Bei Position 02.11.08.02.a ist bei der Ausschreibung effektiv ein Fehler unterlaufen. Es wird anstatt der Flüssigabdichtung eine PVC Abdichtung 2,0 mm ausgeführt. Die Ausführung der Abdichtung ist nun in der Position 02.11.08.02.a* beschrieben. Die geänderten Unterlagen (PDF Files) erhalten den Index _a
-----
La posizione 02.11.08.02.a dell’appalto presenta effettivamente un errore
Anziché un’impermeabilizzazione liquida verrà eseguita un impermeabilizzazione in PVC da 2,0mm. L’esecuzione dell’impermeabilizzazione è ora descritta alla posizione 02.11.08.02.a*. I documenti modificati in tale senso (file PDF) hanno l’indice_a |
|
5 | Pubblicata il 21/06/2016 17:56 AntragDie Außenmauern des Bestandshauses (wo die neuen Umkleidekabinen angebaut werden) sind in den Plänen als „neue Mauer“ (blaue Schraffur) eingezeichnet.Unser Erachtens bleibt diese Mauer laut Bestand bestehen, und nur beim Technikraum wird ein Teil der Mauer herausgebrochen. Demzufolge müsste diese auch in „schwarzer Schraffur“ gezeichnet werden.
-----
Il muro esterno dell’edificio esistente (nella zona in cui vengono realizzati i nuovi spogliatoi) è indicato nei disegni quale “nuova muratura” (tratteggio blu). A nostro avviso tale muro viene mantenuto come da stato di fatto, soltanto nella zona del vano tecnico viene demolita una parte di muro. Pertanto questo dovrebbe essere disegnato con “tratteggio nero”. ANTWORTEnte committente: Comune di Bressanone Stazione appaltante: Servizi Tecnici Ampliamento Zona Sportiva di Millan - opere da impresario Die Anmerkung der Eingabe ist richtig. Die Mauern des Bestandes bleiben bestehen, lediglich die Außenmauer des Technikraumes wird abgebrochen. Die geänderten Pläne (PDF Files) erhalten den Index _a
-----
L’annotazione è corretta. I muri vengono mantenuti, solamente il muro esterno del vano tecnico viene demolito. I documenti modificati in tale senso (file PDF) hanno l’indice_a |
|