# | Betreff | CIG | Menge | Betrag | Anlagen | Anfragen | Punkte Preis | Punkte Qualität |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | AOV/SUA-SF - 21/2016 Erstellung der Gefahrenzonenpläne (GZP für die Gemeinden Brenner, Pfitsch und Franzensfeste | 6716830775 | 1 gesamter Dienst | 800.207,91 € | 0 | 5 | 30,00 | 70,00 |
# | Dokument | Art der Anfrage | Anmerkungen |
---|---|---|---|
1 | Gründungsakt der zeitweiligen Firmenvereinigung/der EWIV (Europäische Wirtschaftliche Interessenvereinigung)/des Konsortiums | Administrative | Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
2 | Anlage A2 - Obligatorische Erklärung für die Teilnahme an der Ausschreibung | Administrative | Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
3 | Einheitliche Europäische Eigenerklärung EEE | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
4 | Bestätigung des durchgeführten Lokalaugenscheins | Administrative | Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
5 | Unterlagen hinsichtlich der Nutzung der Kapazitäten von Hilfssubjekten (allegato A3) | Administrative | Nicht zwingend und mehrfach (kein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
6 | Nachweis der Zahlung der Gebühr an die nationale Antikorruptionsbehörde | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
7 | Dem Angebot beizufügende Sicherheit | Administrative | Obligatorisch und mehrfach (ein oder mehrere Dokumente zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
8 | Anlage A1 - Teilnahmeantrag | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
9 | NUTZUNG VON HILFSUNTERNEHMEN – Vertrag | Administrative | Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
10 | Sondervollmacht | Administrative | Nicht zwingend (kein oder ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Gemeinsame Übermittlung |
11 | ANLAGE A - Anagrafische Daten | Administrative | Obligatorisch (nur ein Dokument zugelassen) Elektronisch mit digitaler Unterschrift Getrennte Übermittlung |
# | Dokument |
---|---|
1 | Anleitungen zur Unterschrift |
2 | Tebelle Kostenschätzung Gemeinde Pfitsch |
3 | Tebelle Kostenschätzung Gemeinde Brenner |
4 | Ausschreibungsbedingungen |
5 | Tebelle Kostenschätzung Gemeinde Franzensfeste |
6 | Besondere Vergabebedingungen |
7 | Schema Kaution - Anlage AK |
8 |
![]() |
9 |
![]() |
# | Mitteilungen | |
---|---|---|
1 | Pubblicata il 20/07/2016 18:12 Frage_Antwort_Domanda_Risposta
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione unica appaltante Servizi e forniture Gara: AOV/SUA-SF - 21/2016 Redazione dei Piani delle Zone di Pericolo (PZP) per i Comuni di Brennero, Val di Vizze e Fortezza
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Dienstleistungen und Lieferungen Ausschreibung: AOV/SUA-SF - 21/2016 Erstellung der Gefahrenzonenpläne (GZP für die Gemeinden Brenner, Pfitsch und Franzensfeste
Domanda: Studi idraulici e valanghivi eseguiti ai fini della perimetrazione della pericolosità nell’ambito di piani di bacino e/o piani del pericolo parziali sovracomunali, redatti secondo le direttive della Provincia di Bolzano: Si tratta quindi di PZP parziali non eseguiti a favore di Comuni, ma di altri enti pubblici della Provincia di Bolzano. Si chiede se tali studi sono equiparati a rispettivi piani del pericolo parziali. Poiché questi studi non seguono l’iter di approvazione dei PZP comunali, si chiede inoltre se il documento di approvazione rilasciato dall’ufficio provinciale competente che ha valutato lo studio è ritenuto valido ai fini di questa gara.
Risposta: Sono equiparati ai piani parziali di zone pericolo quando in questi vengono definiti delle zone di pericolo. L’approvazione da parte dell’ufficio competente é da considerare sufficiente.
Frage: Studien bzgl. Wasser und Lawinen zwecks Einschätzung der Gefahr im Bereich von Becken und/oder übergemeindliche Teilgefahrenzonenpläne: es handelt sich hierbei um Teilgefahrenzonenpläne, welche nicht zugunsten von Gemeinden, sondern zugunsten anderer Körperschaften ausgeführt wurden. Wir fragen, ob diese Studien effektiv Teilgefahrenzonenplänen gleichgestellt sind. Da diese nicht demselben Genehmigungsverfahren wie Gefahrenzonenpläne zugunsten von Gemeinden unterliegen, fragen wir, ob die Genehmigung durch das zuständige Landesamt, welche die Studie bewertet als gültig zwecks dieser Ausschreibung als ausreichend erachtet werden kann.
Antwort: Falls in diesen Arbeiten Gefahrenzonen ausgewiesen wurden, sind sie den Teilgefahrenzonenplänen gleichgestellt. Die Genehmigung durch das zuständige Amt ist als ausreichend zu erachten. |
|
2 | Pubblicata il 21/07/2016 12:39 Frage_Antwort_Domanda_Risposta
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione unica appaltante Servizi e forniture Gara: AOV/SUA-SF - 21/2016 Redazione dei Piani delle Zone di Pericolo (PZP) per i Comuni di Brennero, Val di Vizze e Fortezza
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Dienstleistungen und Lieferungen Ausschreibung: AOV/SUA-SF - 21/2016 Erstellung der Gefahrenzonenpläne (GZP für die Gemeinden Brenner, Pfitsch und Franzensfeste
Frage: Teilnahmevoraussetzungen unter Punkt A) und B) der Ausschreibungsbedingungen – Frage bezüglich des Gegenstandes der Dienste zwecks Nachweis der Voraussetzungen
Antwort: Gemäß Punkt 13 der Ausschreibungsbedingungen ist Folgendes vorgesehen: A) Die Teilnehmer müssen im Zehnjahreszeitraum vor Veröffentlichung der Bekanntmachung Dienstleistungen laut den obgenannten Punkten 1 und/oder 2 durchgeführt haben, und zwar für einen Gesamtbetrag in zumindest demselben Ausmaß des geschätzten Betrags der zur vergebende Dienstleistung bezieht. B) Die Teilnehmer müssen vor Veröffentlichung der Bekanntmachung zwei oben¬genannte Dienstleistungen laut den obgenannten Punkten 1 und/oder 2 ausgeführt haben, für einen Gesamtbetrag von mindestens 40 % des ge¬schätzten Betrags der zu vergebenden Dienstleis¬tung. Gemäß dieser Regel muss der Nachweis der Voraussetzungen nicht getrennt pro Kategorie, sondern bezogen auf dem nachzuweisenden Gesamtbetrag, erbracht werden.
___________________________________________________________________________
Quesito: Requisiti di partecipazione di cui al punto A) e B) del disciplinare di gara – domanda relativa all’oggetto dei servizi a comprova dei requisiti
Risposta: Al punto 13 del disciplinare di gara è previsto quanto segue: A. I partecipanti devono aver espletato nel decennio precedente la data di pubblicazione del bando, servizi di cui ai predetti punti 1 e/o 2 per un importo globale pari ad almeno l’importo stimato della prestazione da affidare. B. I partecipanti devono aver svolto, precedentemente alla data di pubblicazione del bando, due servizi di cui ai predetti punti 1 e/o 2, per un importo totale non inferiore a 0,40 volte dell'importo stimato cui della prestazione da affidare. Secondo questa regola la comprova dei requisiti non deve avvenire per singola categoria, ma con riferimento all’importo totale da dimostrare. |
|
3 | Pubblicata il 22/07/2016 10:33 Parziale rettifica della comunicazione di data 21.07.2016_Teilweise Richtigstellung der Mitteilung vom 21.07.2016
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione unica appaltante Servizi e forniture Gara: AOV/SUA-SF - 21/2016 Redazione dei Piani delle Zone di Pericolo (PZP) per i Comuni di Brennero, Val di Vizze e Fortezza
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Dienstleistungen und Lieferungen Ausschreibung: AOV/SUA-SF - 21/2016 Erstellung der Gefahrenzonenpläne (GZP für die Gemeinden Brenner, Pfitsch und Franzensfeste
Si rettifica parzialmente la precedente comunicazione di data 21.07.2016, precisando, in merito alla comprova dei requisiti tecno-organizzativi di cui al punto 13 del disciplinare di gara, che quanto affermato vale solamente per il requisito di cui alla lettera A),ma non per il requisito di cui alla lettera B), per i quale permane la regola della comprova per singola categoria di pericolo.
Es wird mitgeteilt, dass die vorherige Mitteilung vom 21.07.2016 zum Thema "Nachweis der technisch-organisatorische Voraussetzungen" teilweise richtiggestellt wird, und zwar im Sinne, dass der Nachweis des gesamten Betrages nur für die Voraussetzung laut Punkt A) der Ausschreibungsbedingungen gilt und nicht für den Buchstabe B), für welchen die Regel des Nachweises pro Gefahrenkategorie aufrecht bleibt. |
|
4 | Pubblicata il 01/12/2016 12:11 Invito seduta pubblica -Einladung öffentliche Sitzung
Ente committente: Agenzia per i procedimenti e la vigilanza in materia di contratti pubblici di lavori, servizi e forniture Stazione appaltante: Stazione unica appaltante Servizi e forniture Gara: AOV/SUA-SF - 21/2016 Redazione dei Piani delle Zone di Pericolo (PZP) per i Comuni di Brennero, Val di Vizze e Fortezza
Auftrag gebendes Amt: Agentur für die Verfahren und die Aufsicht im Bereich öffentliche Bau- Dienstleistungs- und Lieferaufträge Vergabestelle: Einheitliche Vergabestelle Dienstleistungen und Lieferungen Ausschreibung: AOV/SUA-SF - 21/2016 Erstellung der Gefahrenzonenpläne (GZP für die Gemeinden Brenner, Pfitsch und Franzensfeste
Sehr geehrte Damen und Herren, am 06.12.2016 findet um 09:00 Uhr im Sitzungssaal Nr. 0.56 – im Erdgeschoss am Sitz der Agentur - eine öffentliche Sitzung statt, in welcher das Ergebnis der Überprüfung des RUPs im Sinne des Art. 30 des LG 16/2015 zur Angemessenheit des Angebotes des Zuschlagsempfängers mitgeteilt wird.
Mit freundlichen Grüßen Der Ausschreibungsbeauftragte _________________________________________________________________
Gentili Signore, egregi Signori, il giorno 06.12.2016, alle ore 09:00, presso la sala riunioni n. 0.56 al piano terra della sede dell’Agenzia, avrà luogo la seduta pubblica, ove verrà comunicato il risultato della valutazione sulla congruità dell’offerta ai sensi dell’art. 30 della L.P. 16/2015 presentata dall’aggiudicatario.
Cordiali saluti L’Autorità di gara |
|
Es ist keine Erklärung zu dieser Ausschreibung vorhanden